Piatok Apr 28

Japonský Valentín

Pozor: Otvorí sa v novom okne. TlačiťE-mail

 

 A je to tu. Prišiel rýchlo, nenápadne. 14. február pozná asi každá z Vás, a pre tých pomalších len pripomeniem že to je deň, keď má na Slovensku meniny ujo Valentín.

Toľko na úvod. Takmer všade vo svete (neviem ako v Azerbajdžane), aj v Japonsku to je sviatok "zamilovaných", čiže deň, keď si zamilovaný vymieňajú darčeky, majú sa radi, trávia spolu čas... Zase kecám.

O čo ide tu, v Japonsku. Tak v prvom rade, 14. február je veľký zaberák nielen pre továrne čokoládových výrobkov, ale aj pre japonské dievčatká (a všetky členky ženského pokolenia). V Japonsku tu majú taký veľmo zaujímavý zvyk. Japonské dievčatká totiž cez február dávajú svojím vyvoleným darčeky. Väčšinou vo forme čokolády.

Je to zaujímavo vymyslené. Dievčatko si nabok odtiahne cieľ jej záujmu, usmeje sa, a povie že by mu rada dala nejaký darček. Z batoha vytiahne čokoládku, usme...

Počkať, tu sa na chvíľku pozastavíme. Totižto, tieto čokoládky niesú niečo ako biela kotúľajúca sa fidorka za 7,80 aj s DPH, ale vlastnoručne pripravené majstrovské diela.

Zase kecám.

Až tak super to teda nieje, ale na 90 percent to je robené ručne. Perníčky, muffiny, pusinky (mám na mysli čokoládové...), veci neidentifikovateľného tvaru (či zápachu/vône), jahody oblievané čokoládou... fantázii sa medze naozaj nekladú. Ja si teda neviem predstaviť seba topiť čokoládu, šlahať vajcia (teda vajíčka), piecť koláčiky. (najprv som asi mal vedieť predstaviť si sám seba v kuchyni...)

Tak pokračujme.

...oládku, usmeje sa a podá mu ju. Chlapček je zaskočený, zavŕta pohľad do zeme, začervená sa, poďakuje, a odbehne preč. Najbližší mesiac sa im nenápadne stretávajú pohľady, sem tam sa na seba nesmelo pousmejú. Nuž, a presne o mesiac neskôr, na 14. marca (takzvaný "White Day", čiže "Waito Dei" po japonsky) nastáva podobná situácia pre chlapčekov. Tí, ktorí vyfasovali od nejakého dievčatka na valentína čokoládku, by jej na "biely deň" mali tiež dať čokoládku. Čiže niečo ako vyznanie lásky. (Na japonský spôsob).

Tak to platí väčšinou.

Nie vždy.

Tak napríklad, okrem "klasických" čokoládiek existujú aj takzvané "girichoko". To sú také čisto "priateľské" čokoládky. Teda nič vážne, skôr len také zo slušnosti. Tak napríklad ja som dostal na deň ujov Valentínov asi 7 čokoládiek. Giri čokoládiek. Žiadne tie nesmelé úsmevy, oči v zemi (myslím pohľad v zemi...) a podobne. Zastavenie na chodbe školy (Miharu chotto matte neee), čokočokoládka vopchatá do rúk (Douzo !), poďakovanie z mojej strany (Arigatou ne) a toť vše.

Prečo sa vlastne tie giri čoko dávajú ? Z ľútosti ? Nuž, niekto mi povedal, že to je kvôli tomu, aby dievčatká dostali o mesiac tiež girichoko. Alebo nejaký pekný darček, ako býva zvykom.

Chladná vypočítavosť ? Netuším. Možno.

V každom prípade je Valentín príjemné spestrenie života. Aspoň pre mňa :)